- 09 Apr 2025
- Drucken
Untertitel
- Aktualisiert am 09 Apr 2025
- Drucken
Untertitel
Untertitel
Ihr Untertitel müssen für Ihr VideoManager Pro-Konto aktiviert sein
Das Benutzerkonto für den Upload muss eine Rolle mit der Berechtigung zur Verwaltung von Untertiteln haben.
Warum Untertitel?
Untertitel sind eine wertvolle Zugänglichkeitsfunktion für gehörlose und schwerhörige Betrachter sowie für diejenigen, die die Sprache des Videos nicht als Muttersprache sprechen. Sie können auch für mobile Betrachter hilfreich sein, die häufig Videos ohne Ton ansehen.
Im erweiterten Bearbeitungsbereich können Sie Untertitel zu Ihren Videos hinzufügen. Zu den unterstützten Untertitel-Dateiformaten gehören WEBVTT und .SRT, die beide W3C-Standards sind.
Untertitel verwenden
Sie können eine oder mehrere Untertiteldateien hochladen, wenn Sie FTP zum Hochladen von Videodateien verwenden. Der FTP-Upload ist schneller als das Hochladen einzelner Untertiteldateien über die Webschnittstelle von VideoManager Pro.
Mit der Untertitelfunktion können Sie Untertitel als geschlossene Untertitel in Ihre Videos einfügen, so dass die Betrachter die Untertitel je nach Bedarf ein- oder ausblenden können.
Sie können Untertitel im erweiterten Bearbeitungsbereich von hochgeladenen Videos hinzufügen.
Alternativ können Sie Untertitel auch automatisch über die JavaScript API aktivieren.
Untertitel-Dateitypen
Es werden nur Untertiteldateien in den Formaten .srt und .vtt akzeptiert
Zusätzliche Eigenschaften in der XML-Datei
Um Untertitel einzubinden, müssen Sie das in der unten stehenden XML-Beispieldatei gezeigte Format einhalten.
Wenn Sie die entsprechende(n) Untertiteldatei(en) nicht einschließen, schlägt der Upload fehl. Sie müssen Ihre Dateien in dieser Reihenfolge hochladen: Videodatei → Untertiteldatei(en) → XML-Datei.
Das Hochladen mehrerer Untertiteldateien mit demselben “locale”-Wert wird nicht unterstützt. Das Video wird ohne Untertitel hochgeladen.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<job xmlns="http://schemas.video-cdn.net/vmpro/public/v1/ingest/ftp/job.xsd" reference="mySubtitleVideo">
<source>
<file>video001.mp4</file>
</source>
<title>My Video With Subtitles</title>
<subtitles>
<subtitle>
<file>subtitle_en.srt</file>
<locale>en</locale>
</subtitle>
<subtitle>
<file>subtitle_de.vtt</file>
<locale>de</locale>
</subtitle>
</subtitles>
</job>
Locale Informationen
Jedes Property-Tag für Untertitel muss sowohl das Datei- als auch das Locale-Tag enthalten. Unterstützte Locale-Werte sind:
ar | bg | en-IE | es-NI | ga-IE | lt-LT | pt-BR | sv-SE |
---|---|---|---|---|---|---|---|
ar-AE | bg-BG | en-IN | es-PA | he | lv | pt-PT | th |
ar-BH | ca | en-MT | es-PE | he-IL | lv-LV | ro | th-TH |
ar-DZ | ca-ES | en-NZ | es-PR | hi-IN | mk | ro-RO | tr |
ar-EG | cs | en-PH | es-PY | hr | mk-MK | ru | tr-TR |
ar-IQ | cs-CZ | en-SG | es-SV | hr-HR | ms | ru-RU | uk |
ar-JO | da | en-US | es-US | hu | ms-MY | se | uk-UA |
ar-KW | da-DK | en-ZA | es-UY | hu-HU | mt | se-NO | vi |
ar-LB | de | es | es-VE | id | mt-MT | sk | vi-VN |
ar-LY | de-AT | es-AR | et | id-ID | nb | sk-SK | zh |
ar-MA | de-CH | es-BO | et-EE | is | nb-NO | sl | zh-CN |
ar-OM | de-DE | es-CL | fi | is-IS | nl | sl-SI | zh-HK |
ar-QA | de-LU | es-CO | fi-FI | it | nl-BE | sq | zh-SG |
ar-SA | el | es-CR | fr | it-CH | nl-NL | sq-AL | zh-TW |
ar-SD | el-CY | es-DO | fr-BE | it-IT | nn-NO | sr | |
ar-SY | el-GR | es-EC | fr-CA | ja | no | sr-BA | |
ar-TN | en | es-ES | fr-CH | ja-JP | no-NO | sr-CS | |
ar-YE | en-AU | es-GT | fr-FR | ko | pl | sr-ME | |
be | en-CA | es-HN | fr-LU | ko-KR | pl-PL | sr-RS | |
be-BY | en-GB | es-MX | ga | lt | pt | sv | |
Zuschneiden
Wenn Ihr Video Untertitel enthält, sollten Sie beachten, dass beim Zuschneiden des Videos die Untertitel nicht automatisch angepasst werden. Sie müssen die Untertitel manuell anpassen, um sicherzustellen, dass sie mit dem zugeschnittenen Video synchronisiert sind.
Zu diesem Zweck können Sie die Untertiteldatei herunterladen, bevor Sie das Video zuschneiden. Folgen Sie dann den oben genannten Schritten, um das Video zu schneiden. Nach dem Zuschneiden müssen Sie die Untertiteldateien manuell anpassen, um sicherzustellen, dass sie mit dem Video synchronisiert sind.
Laden Sie schließlich die angepasste Untertiteldatei hoch, sobald Sie den Synchronisierungsprozess abgeschlossen haben.
Hinzufügen von Untertiteln zu Videos
Schritte
Gehen Sie folgendermaßen vor, um einem Video Untertitel hinzuzufügen:
Wählen Sie das gewünschte Video in der Videoliste aus und klicken Sie auf die Schaltfläche Erweiterte Bearbeitung.
Wählen Sie im Navigationsbereich die Option Untertitel/Transkript.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Untertitel hinzufügen unterhalb des Vorschau-Players.
Wählen Sie die Sprache Ihrer Untertitel und laden Sie die Untertiteldatei hoch.
Es wird ein neuer Untertiteleintrag für die ausgewählte Sprache erstellt.
Um die Untertitel in der Vorschau anzuzeigen, starten Sie das Video im Vorschauplayer und klicken Sie auf das Zahnradsymbol. Wählen Sie die gewünschte Untertitelsprache aus der Liste aus.
Um die Sprache oder Beschreibung eines Untertiteleintrags zu ändern, klicken Sie auf den Eintrag in der Liste.
Um eine Untertiteldatei herunterzuladen, klicken Sie auf die Schaltfläche Herunterladen neben dem Eintrag.
Sobald Sie einem Video Untertitel hinzugefügt haben, wird in der Videoliste ein Symbol unter dem Video angezeigt. Anhand dieses Symbols können Sie verfolgen, welche Videos in Ihrem VideoManager Pro-Konto mit Untertiteln versehen sind.
Symbol Glossar
Automatisch - Dieser Satz von Untertiteln wurde automatisch von VideoManager Pro generiert.
Manuell - Dieser Satz von Untertiteln wurde manuell hochgeladen.
Untertitel-Editor - Dieser Satz von Untertiteln wurde im Untertitel-Editor erstellt.
Allgemeine Untertiteleinstellungen
In der Übersicht Allgemeine Untertiteleinstellungen können Sie die Sprachdefinition ändern, eine Beschreibung hinzufügen, die VTT/SRT-Untertiteldateien herunterladen oder den einzelnen Untertitel manuell bearbeiten.
Automatisches Generieren von Untertiteln mit VideoManager Pro
VideoManager Pro bietet die Möglichkeit, mit dem VideoManager Pro AI-Dienst automatisch Untertitel zu generieren.
Die resultierenden Untertitel werden für ein Video auf dieselbe Weise angezeigt wie hochgeladene Untertitel.
Nach der Generierung wird eine Untertiteldatei im .VTT-Format erstellt, die anschließend heruntergeladen werden kann. Sie können Untertitel für beliebig viele Sprachen erstellen, aber für jede Sprache kann jeweils nur ein Satz Untertitel vorhanden sein.
Legen Sie die Ausgangssprache fest
Um Untertitel zu erstellen, müssen Sie zunächst die Ausgangssprache für Ihr Video festlegen. Damit wird dem KI-Dienst mitgeteilt, aus welcher Sprache übersetzt werden soll.
Die Ausgangssprache ist die Sprache, in der das Audio Ihres Videos vorliegt, nicht die Sprache, für die Sie Untertitel erstellen möchten.
Um die Ausgangssprache festzulegen, gehen Sie zur Videoliste und wählen Sie das Video aus, für das Sie Untertitel erstellen möchten.
Klicken Sie auf das Akkordeonmenü Metadaten.
Wählen Sie im Feld Videosprache die Sprache Ihres Videos aus dem Dropdown-Menü aus.
Klicken Sie auf Speichern.
Generieren Sie die Untertitel
Sobald Sie die Ausgangssprache festgelegt haben, können Sie Untertitel generieren.
Gehen Sie zum Bereich Erweiterte Bearbeitung für Ihr Video.
Wählen Sie im Navigationsbereich Untertitel.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Untertitel hinzufügen unterhalb des Vorschau-Players.
Klicken Sie auf die Registerkarte Generieren.
Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü die Sprache aus, für die Sie Untertitel erstellen möchten.
Klicken Sie auf Generieren.
Ein neuer Untertiteleintrag für die ausgewählte Sprache wird erstellt und unter dem Player angezeigt. Während Ihre Untertiteldatei erstellt wird, wird neben dem Namen des Untertitels ein Spinner angezeigt.
Um eine Vorschau eines Untertitels zu sehen, starten Sie das Video im Vorschau-Player. Klicken Sie auf das Zahnrad und wählen Sie den Namen des Untertitels, den Sie sehen möchten. Um die Untertitel auszuschalten, wählen Sie Aus.
Um die Genauigkeit Ihrer Untertitel zu verbessern, sollten Sie die Hintergrundgeräusche in Ihrem Video minimieren und die Wörter deutlich aussprechen. Dies erleichtert dem KI-Dienst das Verstehen und Transkribieren des Audios. Je mehr Sie den KI-Dienst verwenden, desto mehr lernt er und desto besser wird seine Transkription mit der Zeit.
Erstellen und Bearbeiten von Untertiteln in VideoManager Pro
VideoManager Pro ermöglicht Ihnen das Erstellen und Bearbeiten von Untertiteln für Ihre Videos. Mit dem Untertitel-Editor können Sie neue Untertitel von Grund auf erstellen oder Änderungen an vorhandenen Untertiteln vornehmen.
Erstellen neuer Untertitel
Um neue Untertitel zu erstellen, gehen Sie folgendermaßen vor:
Gehen Sie zum Bereich Erweiterte Bearbeitung für das Video, dem Sie Untertitel hinzufügen möchten.
Wählen Sie im Navigationsbereich die Option Untertitel.
Klicken Sie auf die Schaltfläche Untertitel hinzufügen unterhalb des Vorschau-Players.
Klicken Sie auf die Registerkarte Erstellen.
Wählen Sie die Sprache für Ihre Untertitel aus dem Dropdown-Menü aus.
Spielen Sie das Video ab und klicken Sie auf Zum aktuellen Zeitpunkt hinzufügen oder Nach dem letzten Titel hinzufügen, um Untertitel zum gewünschten Zeitpunkt hinzuzufügen.
Wenn Sie fertig sind, klicken Sie auf Speichern.
Vorhandene Untertitel bearbeiten
Gehen Sie folgendermaßen vor, um vorhandene (hochgeladene oder generierte) Untertitel zu bearbeiten:
Klicken Sie im Bereich Untertitelverwaltung auf den Satz Untertitel, den Sie bearbeiten möchten.
Klicken Sie im Bereich Allgemeine Einstellungen auf die Schaltfläche Bearbeiten. Der Untertitel-Editor wird geöffnet.
Sie sehen eine Liste mit allen Untertiteln für Ihr Video, zusammen mit Zeitangaben, wann sie erscheinen. Wenn Sie auf einen Untertitel klicken, springt der Vorschauplayer zu dem Zeitpunkt, an dem er im Video erscheint.
Um einen neuen Untertitel hinzuzufügen, klicken Sie entweder auf die Schaltflächen add at current time oder add after last title. Ein Bearbeitungsfeld wird an der von Ihnen angegebenen Stelle geöffnet.
Um einen vorhandenen Untertitel zu bearbeiten, doppelklicken Sie auf den zu bearbeitenden Untertitel, um den Untertitel-Editor zu öffnen. Es öffnet sich ein Bearbeitungsfeld mit dem Untertitel, den Sie bearbeiten möchten.
Aktion | Beschreibung |
---|---|
Split at cursor position | Teilen des Untertitels an der Cursorposition |
Shift right text to next title | Verschieben des Textes nach rechts vom Cursor in die nächste Zeile |
Shift left text to previous title | Verschieben des Textes nach links vom Cursor in die vorherige Zeile |
Delete | Entfernen des Untertitels |
Merge | Kombinieren des Untertitels mit dem nächsten |
Jump to start time | Springen zum Anfang des Untertitels im Video |
Jump to end time | Springen zum Ende des Untertitels im Video |
Verwenden des Untertitel-Editors
Mit dem Untertitel-Editor können Sie den Zeitpunkt für Ihre Untertitel festlegen und Formatierungsstile hinzufügen. Die Schaltflächen unter dem Zeitpunkt-Feld sind für den Vorschau-Player.
Play - Spielt das Video im Vorschauplayer zum angegebenen Zeitpunkt ab.
Repeat - Wiederholt das Video im Vorschauplayer zum angegebenen Zeitpunkt.
Delete - Löscht den Untertiteleintrag vollständig.
Um das Bearbeitungsfeld zu verlassen, klicken Sie auf das graue X oben rechts im Textfeld.